Moved the Agents into their own repo. Kept the agent.pl just for reference

This commit is contained in:
Frank Harris 2025-09-11 13:27:32 -04:00
parent 22381be29a
commit 8680a02b13
18132 changed files with 0 additions and 2569420 deletions

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar big5 language
// Author: Gary Fu, <gary@garyfu.idv.tw>
// Encoding: big5
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("星期日",
"星期一",
"星期二",
"星期三",
"星期四",
"星期五",
"星期六",
"星期日");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("日",
"一",
"二",
"三",
"四",
"五",
"六",
"日");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "關於";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"日期選擇方法:\n" +
"- 使用 \xab, \xbb 按鈕可選擇年份\n" +
"- 使用 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按鈕可選擇月份\n" +
"- 按住上面的按鈕可以加快選取";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"時間選擇方法:\n" +
"- 點擊任何的時間部份可增加其值\n" +
"- 同時按Shift鍵再點擊可減少其值\n" +
"- 點擊並拖曳可加快改變的值";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "上一年 (按住選單)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "下一年 (按住選單)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "到今日";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "上一月 (按住選單)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一月 (按住選單)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "選擇日期";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "拖曳";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "將 %s 顯示在前";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "關閉";
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "點擊or拖曳可改變時間(同時按Shift為減)";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "週";
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";

View file

@ -1,65 +0,0 @@
/*
calendar-cs-win.js
language: Czech
encoding: windows-1250
author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz)
Jan Uhlir (espinosa@centrum.cz)
*/
// ** I18N
Calendar._DN = new Array('Nedìle','Pondìlí','Úterý','Støeda','Ètvrtek','Pátek','Sobota','Nedìle');
Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Út','St','Èt','Pá','So','Ne');
Calendar._MN = new Array('Leden','Únor','Bøezen','Duben','Kvìten','Èerven','Èervenec','Srpen','Záøí','Øíjen','Listopad','Prosinec');
Calendar._SMN = new Array('Led','Úno','Bøe','Dub','Kvì','Èrv','Èvc','Srp','Záø','Øíj','Lis','Pro');
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O komponentì kalendáø";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zmìna prvního dne v týdnu";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Pøedchozí rok (pøidrž pro menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Pøedchozí mìsíc (pøidrž pro menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešní datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Další mìsíc (pøidrž pro menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Další rok (pøidrž pro menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chy<68> a táhni, pro pøesun";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukaž jako první Pondìlí";
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Nedìli";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Výbìr datumu:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Použijte tlaèítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k výbìru mìsíce\n" +
"- Podržte tlaèítko myši na jakémkoliv z tìch tlaèítek pro rychlejší výbìr.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Výbìr èasu:\n" +
"- Kliknìte na jakoukoliv z èástí výbìru èasu pro zvýšení.\n" +
"- nebo Shift-click pro snížení\n" +
"- nebo kliknìte a táhnìte pro rychlejší výbìr.";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s první";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavøít";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo táhni pro zmìnu hodnoty";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Èas:";

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar DA language
// Author: Michael Thingmand Henriksen, <michael (a) thingmand dot dk>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Søndag",
"Mandag",
"Tirsdag",
"Onsdag",
"Torsdag",
"Fredag",
"Lørdag",
"Søndag");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Søn",
"Man",
"Tir",
"Ons",
"Tor",
"Fre",
"Lør",
"Søn");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Marts",
"April",
"Maj",
"Juni",
"Juli",
"August",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Om Kalenderen";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For den seneste version besøg: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n"; +
"Distribueret under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html for detajler." +
"\n\n" +
"Valg af dato:\n" +
"- Brug \xab, \xbb knapperne for at vælge år\n" +
"- Brug " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapperne for at vælge måned\n" +
"- Hold knappen på musen nede på knapperne ovenfor for hurtigere valg.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Valg af tid:\n" +
"- Klik på en vilkårlig del for større værdi\n" +
"- eller Shift-klik for for mindre værdi\n" +
"- eller klik og træk for hurtigere valg.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ét år tilbage (hold for menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Én måned tilbage (hold for menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til i dag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Én måned frem (hold for menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ét år frem (hold for menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vælg dag";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Træk vinduet";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (i dag)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vis %s først";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Luk";
Calendar._TT["TODAY"] = "I dag";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik eller træk for at ændre værdi";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "Uge";
Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";

View file

@ -1,124 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar DE language
// Author: Jack (tR), <jack@jtr.de>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sonntag",
"Montag",
"Dienstag",
"Mittwoch",
"Donnerstag",
"Freitag",
"Samstag",
"Sonntag");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("So",
"Mo",
"Di",
"Mi",
"Do",
"Fr",
"Sa",
"So");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"M\u00e4rz",
"April",
"Mai",
"Juni",
"Juli",
"August",
"September",
"Oktober",
"November",
"Dezember");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"M\u00e4r",
"Apr",
"May",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Okt",
"Nov",
"Dez");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "\u00DCber dieses Kalendarmodul";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Datum ausw\u00e4hlen:\n" +
"- Benutzen Sie die \xab, \xbb Buttons um das Jahr zu w\u00e4hlen\n" +
"- Benutzen Sie die " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " Buttons um den Monat zu w\u00e4hlen\n" +
"- F\u00fcr eine Schnellauswahl halten Sie die Maustaste \u00fcber diesen Buttons fest.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Zeit ausw\u00e4hlen:\n" +
"- Klicken Sie auf die Teile der Uhrzeit, um diese zu erh\u00F6hen\n" +
"- oder klicken Sie mit festgehaltener Shift-Taste um diese zu verringern\n" +
"- oder klicken und festhalten f\u00fcr Schnellauswahl.";
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche w\u00e4hlen";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Voriges Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Voriger Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Heute ausw\u00e4hlen";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "N\u00e4chst. Monat (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "N\u00e4chst. Jahr (Festhalten f\u00fcr Schnellauswahl)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Datum ausw\u00e4hlen";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Zum Bewegen festhalten";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Heute)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Woche beginnt mit %s ";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Schlie\u00dfen";
Calendar._TT["TODAY"] = "Heute";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klick oder Festhalten und Ziehen um den Wert zu \u00e4ndern";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Zeit:";

View file

@ -1,127 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sunday",
"Monday",
"Tuesday",
"Wednesday",
"Thursday",
"Friday",
"Saturday",
"Sunday");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Sun",
"Mon",
"Tue",
"Wed",
"Thu",
"Fri",
"Sat",
"Sun");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 0;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("January",
"February",
"March",
"April",
"May",
"June",
"July",
"August",
"September",
"October",
"November",
"December");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"May",
"Jun",
"Jul",
"Aug",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "About the calendar";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Date selection:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Time selection:\n" +
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
"- or Shift-click to decrease it\n" +
"- or click and drag for faster selection.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prev. year (hold for menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prev. month (hold for menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Next month (hold for menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Next year (hold for menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Select date";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";
Calendar._TT["TODAY"] = "Today";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Time:";

View file

@ -1,129 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar ES (spanish) language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Updater: Servilio Afre Puentes <servilios@yahoo.com>
// Updated: 2004-06-03
// Encoding: utf-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Lunes",
"Martes",
"Miércoles",
"Jueves",
"Viernes",
"Sábado",
"Domingo");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dom",
"Lun",
"Mar",
"Mié",
"Jue",
"Vie",
"Sáb",
"Dom");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Enero",
"Febrero",
"Marzo",
"Abril",
"Mayo",
"Junio",
"Julio",
"Agosto",
"Septiembre",
"Octubre",
"Noviembre",
"Diciembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Ene",
"Feb",
"Mar",
"Abr",
"May",
"Jun",
"Jul",
"Ago",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Dic");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Acerca del calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"Selector DHTML de Fecha/Hora\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." +
"\n\n" +
"Selección de fecha:\n" +
"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el año\n" +
"- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" +
"- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selección de hora:\n" +
"- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla\n" +
"- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla\n" +
"- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (mantener para menú)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para menú)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoy";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para menú)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año siguiente (mantener para menú)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar fecha";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoy)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer día de la semana";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y";
Calendar._TT["WK"] = "sem";
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";

View file

@ -1,98 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar FI language (Finnish, Suomi)
// Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Sunnuntai",
"Maanantai",
"Tiistai",
"Keskiviikko",
"Torstai",
"Perjantai",
"Lauantai",
"Sunnuntai");
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Su",
"Ma",
"Ti",
"Ke",
"To",
"Pe",
"La",
"Su");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Tammikuu",
"Helmikuu",
"Maaliskuu",
"Huhtikuu",
"Toukokuu",
"Kesäkuu",
"Heinäkuu",
"Elokuu",
"Syyskuu",
"Lokakuu",
"Marraskuu",
"Joulukuu");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Tam",
"Hel",
"Maa",
"Huh",
"Tou",
"Kes",
"Hei",
"Elo",
"Syy",
"Lok",
"Mar",
"Jou");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Uusin versio osoitteessa: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
"\n\n" +
"Päivämäärä valinta:\n" +
"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" +
"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" +
"- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Ajan valinta:\n" +
"- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" +
"- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" +
"- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje";
Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
Calendar._TT["WK"] = "Vko";

View file

@ -1,125 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// Translator: David Duret, <pilgrim@mala-template.net> from previous french version
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Dimanche",
"Lundi",
"Mardi",
"Mercredi",
"Jeudi",
"Vendredi",
"Samedi",
"Dimanche");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dim",
"Lun",
"Mar",
"Mar",
"Jeu",
"Ven",
"Sam",
"Dim");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Janvier",
"Février",
"Mars",
"Avril",
"Mai",
"Juin",
"Juillet",
"Août",
"Septembre",
"Octobre",
"Novembre",
"Décembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Fev",
"Mar",
"Avr",
"Mai",
"Juin",
"Juil",
"Aout",
"Sep",
"Oct",
"Nov",
"Dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "A propos du calendrier";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Heure Selecteur\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Pour la derniere version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." +
"\n\n" +
"Selection de la date :\n" +
"- Utiliser les bouttons \xab, \xbb pour selectionner l\'annee\n" +
"- Utiliser les bouttons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pour selectionner les mois\n" +
"- Garder la souris sur n'importe quels boutons pour une selection plus rapide";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selection de l\'heure :\n" +
"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrementer\n" +
"- ou Maj-clic pour decrementer\n" +
"- ou clic et glisser-deplacer pour une selection plus rapide";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Atteindre la date du jour";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mois suiv. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Année suiv. (maintenir pour menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sélectionner une date";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Déplacer";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Aujourd'hui)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Afficher %s en premier";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fermer";
Calendar._TT["TODAY"] = "Aujourd'hui";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Maj-)Clic ou glisser pour modifier la valeur";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "Sem.";
Calendar._TT["TIME"] = "Heure :";

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Idan Sofer, <idan@idanso.dyndns.org>
// Encoding: UTF-8
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("ראשון",
"שני",
"שלישי",
"רביעי",
"חמישי",
"שישי",
"שבת",
"ראשון");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("א",
"ב",
"ג",
"ד",
"ה",
"ו",
"ש",
"א");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("ינואר",
"פברואר",
"מרץ",
"אפריל",
"מאי",
"יוני",
"יולי",
"אוגוסט",
"ספטמבר",
"אוקטובר",
"נובמבר",
"דצמבר");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("ינא",
"פבר",
"מרץ",
"אפר",
"מאי",
"יונ",
"יול",
"אוג",
"ספט",
"אוק",
"נוב",
"דצמ");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "אודות השנתון";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"בחרן תאריך/שעה DHTML\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"הגירסא האחרונה זמינה ב: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"מופץ תחת זיכיון ה GNU LGPL. עיין ב http://gnu.org/licenses/lgpl.html לפרטים נוספים." +
"\n\n" +
בחירת תאריך:\n" +
"- השתמש בכפתורים \xab, \xbb לבחירת שנה\n" +
"- השתמש בכפתורים " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " לבחירת חודש\n" +
"- החזק העכבר לחוץ מעל הכפתורים המוזכרים לעיל לבחירה מהירה יותר.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"בחירת זמן:\n" +
"- לחץ על כל אחד מחלקי הזמן כדי להוסיף\n" +
"- או shift בשילוב עם לחיצה כדי להחסיר\n" +
"- או לחץ וגרור לפעולה מהירה יותר.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "שנה קודמת - החזק לקבלת תפריט";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "חודש קודם - החזק לקבלת תפריט";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "עבור להיום";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "חודש הבא - החזק לתפריט";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "שנה הבאה - החזק לתפריט";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "בחר תאריך";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "גרור להזזה";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " )היום(";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "הצג %s קודם";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "סגור";
Calendar._TT["TODAY"] = "היום";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(שיפט-)לחץ וגרור כדי לשנות ערך";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "שעה::";

View file

@ -1,124 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Translator: Fabio Di Bernardini, <altraqua@email.it>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Domenica",
"Lunedì",
"Martedì",
"Mercoledì",
"Giovedì",
"Venerdì",
"Sabato",
"Domenica");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dom",
"Lun",
"Mar",
"Mer",
"Gio",
"Ven",
"Sab",
"Dom");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Gennaio",
"Febbraio",
"Marzo",
"Aprile",
"Maggio",
"Giugno",
"Luglio",
"Augosto",
"Settembre",
"Ottobre",
"Novembre",
"Dicembre");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Gen",
"Feb",
"Mar",
"Apr",
"Mag",
"Giu",
"Lug",
"Ago",
"Set",
"Ott",
"Nov",
"Dic");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Informazioni sul calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Per gli aggiornamenti: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuito sotto licenza GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per i dettagli." +
"\n\n" +
"Selezione data:\n" +
"- Usa \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
"- Usa " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per i mesi\n" +
"- Tieni premuto a lungo il mouse per accedere alle funzioni di selezione veloce.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selezione orario:\n" +
"- Clicca sul numero per incrementarlo\n" +
"- o Shift+click per decrementarlo\n" +
"- o click e sinistra o destra per variarlo.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec.(clicca a lungo per il menù)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (clicca a lungo per il menù)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Oggi";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Pross. mese (clicca a lungo per il menù)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Pross. anno (clicca a lungo per il menù)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleziona data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Trascina per spostarlo";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (oggi)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostra prima %s";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Chiudi";
Calendar._TT["TODAY"] = "Oggi";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click o trascina per cambiare il valore";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a:%b:%e";
Calendar._TT["WK"] = "set";
Calendar._TT["TIME"] = "Ora:";

View file

@ -1,45 +0,0 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("日",
"月",
"火",
"水",
"木",
"金",
"土",
"日");
Calendar._MN = new Array
("1月",
"2月",
"3月",
"4月",
"5月",
"6月",
"7月",
"8月",
"9月",
"10月",
"11月",
"12月");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "週の最初の曜日を切り替え";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付選択";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ウィンドウの移動";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "月曜日を先頭に";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "日曜日を先頭に";
Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる";
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%m月 %d日 (%a)";
Calendar._TT["WK"] = "週";

View file

@ -1,73 +0,0 @@
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Zondag",
"Maandag",
"Dinsdag",
"Woensdag",
"Donderdag",
"Vrijdag",
"Zaterdag",
"Zondag");
Calendar._SDN_len = 2;
Calendar._MN = new Array
("Januari",
"Februari",
"Maart",
"April",
"Mei",
"Juni",
"Juli",
"Augustus",
"September",
"Oktober",
"November",
"December");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Info";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Datum/Tijd Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" +
"Ga voor de meest recente versie naar: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Verspreid onder de GNU LGPL. Zie http://gnu.org/licenses/lgpl.html voor details." +
"\n\n" +
"Datum selectie:\n" +
"- Gebruik de \xab \xbb knoppen om een jaar te selecteren\n" +
"- Gebruik de " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knoppen om een maand te selecteren\n" +
"- Houd de muis ingedrukt op de genoemde knoppen voor een snellere selectie.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Tijd selectie:\n" +
"- Klik op een willekeurig onderdeel van het tijd gedeelte om het te verhogen\n" +
"- of Shift-klik om het te verlagen\n" +
"- of klik en sleep voor een snellere selectie.";
//Calendar._TT["TOGGLE"] = "Selecteer de eerste week-dag";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorig jaar (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige maand (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ga naar Vandaag";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende maand (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgend jaar (ingedrukt voor menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteer datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Klik en sleep om te verplaatsen";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandaag)";
//Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Toon Maandag eerst";
//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Toon Zondag eerst";
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Toon %s eerst";
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Sluiten";
Calendar._TT["TODAY"] = "(vandaag)";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik of sleep om de waarde te veranderen";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b %Y";
Calendar._TT["WK"] = "wk";
Calendar._TT["TIME"] = "Tijd:";

View file

@ -1,56 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar PL language
// Author: Artur Filipiak, <imagen@poczta.fm>
// January, 2004
// Encoding: UTF-8
Calendar._DN = new Array
("Niedziela", "Poniedziałek", "Wtorek", "Środa", "Czwartek", "Piątek", "Sobota", "Niedziela");
Calendar._SDN = new Array
("N", "Pn", "Wt", "Śr", "Cz", "Pt", "So", "N");
Calendar._MN = new Array
("Styczeń", "Luty", "Marzec", "Kwiecień", "Maj", "Czerwiec", "Lipiec", "Sierpień", "Wrzesień", "Październik", "Listopad", "Grudzień");
Calendar._SMN = new Array
("Sty", "Lut", "Mar", "Kwi", "Maj", "Cze", "Lip", "Sie", "Wrz", "Paź", "Lis", "Gru");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Wybór daty:\n" +
"- aby wybrać rok użyj przycisków \xab, \xbb\n" +
"- aby wybrać miesiąc użyj przycisków " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
"- aby przyspieszyć wybór przytrzymaj wciśnięty przycisk myszy nad ww. przyciskami.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Wybór czasu:\n" +
"- aby zwiększyć wartość kliknij na dowolnym elemencie selekcji czasu\n" +
"- aby zmniejszyć wartość użyj dodatkowo klawisza Shift\n" +
"- możesz również poruszać myszkę w lewo i prawo wraz z wciśniętym lewym klawiszem.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprz. rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprz. miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pokaż dziś";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nast. miesiąc (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nast. rok (przytrzymaj dla menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Wybierz datę";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przesuń okienko";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dziś)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pokaż Poniedziałek jako pierwszy";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pokaż Niedzielę jako pierwszą";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij";
Calendar._TT["TODAY"] = "Dziś";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik | drag, aby zmienić wartość";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y.%m.%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "wk";

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar pt_BR language
// Author: Adalberto Machado, <betosm@terra.com.br>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Domingo",
"Segunda",
"Terca",
"Quarta",
"Quinta",
"Sexta",
"Sabado",
"Domingo");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Dom",
"Seg",
"Ter",
"Qua",
"Qui",
"Sex",
"Sab",
"Dom");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Janeiro",
"Fevereiro",
"Marco",
"Abril",
"Maio",
"Junho",
"Julho",
"Agosto",
"Setembro",
"Outubro",
"Novembro",
"Dezembro");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Jan",
"Fev",
"Mar",
"Abr",
"Mai",
"Jun",
"Jul",
"Ago",
"Set",
"Out",
"Nov",
"Dez");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Ultima versao visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuido sobre GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html para detalhes." +
"\n\n" +
"Selecao de data:\n" +
"- Use os botoes \xab, \xbb para selecionar o ano\n" +
"- Use os botoes " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para selecionar o mes\n" +
"- Segure o botao do mouse em qualquer um desses botoes para selecao rapida.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Selecao de hora:\n" +
"- Clique em qualquer parte da hora para incrementar\n" +
"- ou Shift-click para decrementar\n" +
"- ou clique e segure para selecao rapida.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ant. ano (segure para menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ant. mes (segure para menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Prox. mes (segure para menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Prox. ano (segure para menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecione a data";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostre %s primeiro";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou arraste para mudar valor";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
Calendar._TT["WK"] = "sm";
Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar RU language
// Translation: Sly Golovanov, http://golovanov.net, <sly@golovanov.net>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("воскресенье",
"понедельник",
"вторник",
"среда",
"четверг",
"пятница",
"суббота",
"воскресенье");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("вск",
"пон",
"втр",
"срд",
"чет",
"пят",
"суб",
"вск");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("январь",
"февраль",
"март",
"апрель",
"май",
"июнь",
"июль",
"август",
"сентябрь",
"октябрь",
"ноябрь",
"декабрь");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("янв",
"фев",
"мар",
"апр",
"май",
"июн",
"июл",
"авг",
"сен",
"окт",
"ноя",
"дек");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "О календаре...";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Как выбрать дату:\n" +
"- При помощи кнопок \xab, \xbb можно выбрать год\n" +
"- При помощи кнопок " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " можно выбрать месяц\n" +
"- Подержите эти кнопки нажатыми, чтобы появилось меню быстрого выбора.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Как выбрать время:\n" +
"- При клике на часах или минутах они увеличиваются\n" +
"- при клике с нажатой клавишей Shift они уменьшаются\n" +
"- если нажать и двигать мышкой влево/вправо, они будут меняться быстрее.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "На год назад (удерживать для меню)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "На месяц назад (удерживать для меню)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Сегодня";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "На месяц вперед (удерживать для меню)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "На год вперед (удерживать для меню)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Выберите дату";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Перетаскивайте мышкой";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (сегодня)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Первый день недели будет %s";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Закрыть";
Calendar._TT["TODAY"] = "Сегодня";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)клик или нажать и двигать";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %b, %a";
Calendar._TT["WK"] = "нед";
Calendar._TT["TIME"] = "Время:";

View file

@ -1,93 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar SV language (Swedish, svenska)
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// Translation team: <sv@li.org>
// Translator: Leonard Norrgård <leonard.norrgard@refactor.fi>
// Last translator: Leonard Norrgård <leonard.norrgard@refactor.fi>
// Encoding: iso-latin-1
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("söndag",
"måndag",
"tisdag",
"onsdag",
"torsdag",
"fredag",
"lördag",
"söndag");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
Calendar._SDN_len = 2;
Calendar._SMN_len = 3;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("januari",
"februari",
"mars",
"april",
"maj",
"juni",
"juli",
"augusti",
"september",
"oktober",
"november",
"december");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Datum/tid-väljare\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"För senaste version gå till: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." +
"\n\n" +
"Val av datum:\n" +
"- Använd knapparna \xab, \xbb för att välja år\n" +
"- Använd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " för att välja månad\n" +
"- Håll musknappen nedtryckt på någon av ovanstående knappar för snabbare val.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Val av tid:\n" +
"- Klicka på en del av tiden för att öka den delen\n" +
"- eller skift-klicka för att minska den\n" +
"- eller klicka och drag för snabbare val.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föregående år (håll för menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föregående månad (håll för menu)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till dagens datum";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Följande månad (håll för menu)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Följande år (håll för menu)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag för att flytta";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa måndag först";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa söndag först";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng";
Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag för att ändra tid";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A %d %b %Y";
Calendar._TT["WK"] = "vecka";

View file

@ -1,58 +0,0 @@
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Turkish Translation by Nuri AKMAN
// Location: Ankara/TURKEY
// e-mail : nuriakman@hotmail.com
// Date : April, 9 2003
//
// Note: if Turkish Characters does not shown on you screen
// please include falowing line your html code:
//
// <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1254">
//
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// ** I18N
Calendar._DN = new Array
("Pazar",
"Pazartesi",
"Salı",
"Çarşamba",
"Perşembe",
"Cuma",
"Cumartesi",
"Pazar");
Calendar._MN = new Array
("Ocak",
"Şubat",
"Mart",
"Nisan",
"Mayıs",
"Haziran",
"Temmuz",
"Ağustos",
"Eylül",
"Ekim",
"Kasım",
"Aralık");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["TOGGLE"] = "Haftanın ilk gününü kaydır";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Önceki Yıl (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Önceki Ay (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Bugün'e git";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Sonraki Ay (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Sonraki Yıl (Menü için basılı tutunuz)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Tarih seçiniz";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Taşımak için sürükleyiniz";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (bugün)";
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Takvim Pazartesi gününden başlasın";
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Takvim Pazar gününden başlasın";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Kapat";
Calendar._TT["TODAY"] = "Bugün";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "d MM y, DD";
Calendar._TT["WK"] = "Hafta";

View file

@ -1,119 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar ZH language
// Author: muziq, <muziq@sina.com>
// Encoding: GB2312 or GBK
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("星期日",
"星期一",
"星期二",
"星期三",
"星期四",
"星期五",
"星期六",
"星期日");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("日",
"一",
"二",
"三",
"四",
"五",
"六",
"日");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("一月",
"二月",
"三月",
"四月",
"五月",
"六月",
"七月",
"八月",
"九月",
"十月",
"十一月",
"十二月");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "帮助";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"选择日期:\n" +
"- 点击 \xab, \xbb 按钮选择年份\n" +
"- 点击 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按钮选择月份\n" +
"- 长按以上按钮可从菜单中快速选择年份或月份";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"选择时间:\n" +
"- 点击小时或分钟可使改数值加一\n" +
"- 按住Shift键点击小时或分钟可使改数值减一\n" +
"- 点击拖动鼠标可进行快速选择";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "上一年 (按住出菜单)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "上一月 (按住出菜单)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "转到今日";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "下一月 (按住出菜单)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一年 (按住出菜单)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "选择日期";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "拖动";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "最左边显示%s";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "关闭";
Calendar._TT["TODAY"] = "今日";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)点击鼠标或拖动改变值";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %b %e日";
Calendar._TT["WK"] = "周";
Calendar._TT["TIME"] = "时间:";

View file

@ -1,123 +0,0 @@
// ** I18N
// Calendar EN language
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
// Encoding: any
// Translator : Niko <nikoused@gmail.com>
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("\u5468\u65e5",//\u5468\u65e5
"\u5468\u4e00",//\u5468\u4e00
"\u5468\u4e8c",//\u5468\u4e8c
"\u5468\u4e09",//\u5468\u4e09
"\u5468\u56db",//\u5468\u56db
"\u5468\u4e94",//\u5468\u4e94
"\u5468\u516d",//\u5468\u516d
"\u5468\u65e5");//\u5468\u65e5
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("\u5468\u65e5",
"\u5468\u4e00",
"\u5468\u4e8c",
"\u5468\u4e09",
"\u5468\u56db",
"\u5468\u4e94",
"\u5468\u516d",
"\u5468\u65e5");
// full month names
Calendar._MN = new Array
("\u4e00\u6708",
"\u4e8c\u6708",
"\u4e09\u6708",
"\u56db\u6708",
"\u4e94\u6708",
"\u516d\u6708",
"\u4e03\u6708",
"\u516b\u6708",
"\u4e5d\u6708",
"\u5341\u6708",
"\u5341\u4e00\u6708",
"\u5341\u4e8c\u6708");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("\u4e00\u6708",
"\u4e8c\u6708",
"\u4e09\u6708",
"\u56db\u6708",
"\u4e94\u6708",
"\u516d\u6708",
"\u4e03\u6708",
"\u516b\u6708",
"\u4e5d\u6708",
"\u5341\u6708",
"\u5341\u4e00\u6708",
"\u5341\u4e8c\u6708");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "\u5173\u4e8e";
Calendar._TT["ABOUT"] =
" DHTML \u65e5\u8d77/\u65f6\u95f4\u9009\u62e9\u63a7\u4ef6\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: \u6700\u65b0\u7248\u672c\u8bf7\u767b\u9646http://www.dynarch.com/projects/calendar/\u5bdf\u770b\n" +
"\u9075\u5faaGNU LGPL. \u7ec6\u8282\u53c2\u9605 http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
"\n\n" +
"\u65e5\u671f\u9009\u62e9:\n" +
"- \u70b9\u51fb\xab(\xbb)\u6309\u94ae\u9009\u62e9\u4e0a(\u4e0b)\u4e00\u5e74\u5ea6.\n" +
"- \u70b9\u51fb" + String.fromCharCode(0x2039) + "(" + String.fromCharCode(0x203a) + ")\u6309\u94ae\u9009\u62e9\u4e0a(\u4e0b)\u4e2a\u6708\u4efd.\n" +
"- \u957f\u65f6\u95f4\u6309\u7740\u6309\u94ae\u5c06\u51fa\u73b0\u66f4\u591a\u9009\u62e9\u9879.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"\u65f6\u95f4\u9009\u62e9:\n" +
"-\u5728\u65f6\u95f4\u90e8\u5206(\u5206\u6216\u8005\u79d2)\u4e0a\u5355\u51fb\u9f20\u6807\u5de6\u952e\u6765\u589e\u52a0\u5f53\u524d\u65f6\u95f4\u90e8\u5206(\u5206\u6216\u8005\u79d2)\n" +
"-\u5728\u65f6\u95f4\u90e8\u5206(\u5206\u6216\u8005\u79d2)\u4e0a\u6309\u4f4fShift\u952e\u540e\u5355\u51fb\u9f20\u6807\u5de6\u952e\u6765\u51cf\u5c11\u5f53\u524d\u65f6\u95f4\u90e8\u5206(\u5206\u6216\u8005\u79d2).";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "\u4e0a\u4e00\u5e74";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "\u4e0a\u4e2a\u6708";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "\u5230\u4eca\u5929";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "\u4e0b\u4e2a\u6708";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "\u4e0b\u4e00\u5e74";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "\u9009\u62e9\u65e5\u671f";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "\u62d6\u52a8";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (\u4eca\u5929)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s\u4e3a\u8fd9\u5468\u7684\u7b2c\u4e00\u5929";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "\u5173\u95ed";
Calendar._TT["TODAY"] = "\u4eca\u5929";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(\u6309\u7740Shift\u952e)\u5355\u51fb\u6216\u62d6\u52a8\u6539\u53d8\u503c";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e\u65e5";
Calendar._TT["WK"] = "\u5468";
Calendar._TT["TIME"] = "\u65f6\u95f4:";